内翰拜时髭击地。
句 其九
全宋诗热度:
★★☆☆☆
丁谓作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
内翰跪拜行礼时,胡须都碰到了地面。
英文翻译
When the Hanlin bowed, his beard swept the ground.
深度解构
通过仪礼细节的治理,反映权力结构的微妙博弈。
诗意解析
诗意概括
以诙谐笔触刻画官员拜见时的恭敬姿态,暗含对官场仪礼的微妙观察。
格律
仄仄仄平平仄仄。
本诗为七言句,押平声韵。
东山书院编辑整理