作者: 丁谓(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
丁谓作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

绵瓞怜同蒂,锄耰莫误芸。

mián dié lián tóng dì, chú yōu mò wù yún。

ㄇㄧㄢˊ ㄉㄧㄝˊ ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄉㄧˋ, ㄔㄨˊ ㄧㄡ ㄇㄛˋ ㄨˋ ㄩㄣˊ。

浮泉滋绀质,巾绤透清芬。

fú quán zī gàn zhì, jīn xì tòu qīng fēn。

ㄈㄨˊ ㄑㄩㄢˊ ㄗ ㄍㄢˋ ㄓˋ, ㄐㄧㄣ ㄒㄧˋ ㄊㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄣ。

积石三年熟,瑶池五色文。

jī shí sān nián shú, yáo chí wǔ sè wén。

ㄐㄧ ㄕˊ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˊ, ㄧㄠˊ ㄔˊ ㄨˇ ㄙㄜˋ ㄨㄣˊ。

静思空洞美,宁问邵平君。

jìng sī kōng dòng měi, níng wèn shào píng jūn。

ㄐㄧㄥˋ ㄙ ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄇㄟˇ, ㄋㄧㄥˊ ㄨㄣˋ ㄕㄠˋ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ。

白话文翻译

怜爱那同蒂相连、绵延不绝的瓜瓞。

锄地培土,莫要误了它们的生长。

清泉滋润着它们深青的质地。

粗葛布巾也透出它们清幽的芬芳。

积石培植三年,瓜果方才熟透甘美。

纹理犹如瑶池美玉,呈现五彩华章。

静心思索它们中空虚静之美。

何必再去询问那善种瓜的邵平君呢?

英文翻译

Melons, twin on one vine, a sight to adore.

Hoe with care, let no weed their growth impede.

Clear springs nourish their deep, bluish-green core.

Through coarse cloth, their pure fragrance is freed.

Stones piled for three years, the fruit ripens sweet.

Like jade pool's five hues, their patterns are neat.

In quiet thought, their hollow beauty I greet.

Why ask Lord Shao Ping? Their worth is complete.

深度解构

农业劳作蕴含家族繁衍的周期规律。

诗意解析

诗意概括

以瓜瓞连绵比喻家族昌盛,并提醒勤于耕耘勿误农时。

《瓜》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 田园 · 婚嫁

情感: 欣喜 · 惆怅 · 柔情

意象: 锄耰 · 绵瓞 · 同蒂

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

丁谓生平简介

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,苏州长洲人。北宋真宗、仁宗朝重要政治人物,官至宰相。在文学上,他是宋初西昆体的代表诗人之一,与杨亿、刘筠等人酬唱,作品以辞藻华丽、用典精巧著称,对宋初诗坛风尚有重要影响。

浏览丁谓全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理