鹿走旧随云底去,鹤翻时带雨飞来。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
丁逢作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
野鹿奔走,旧日曾随云霭隐去,
白鹤翻飞,时常带着细雨归来。
英文翻译
Deer once vanished with clouds beneath,
Cranes now flip, bringing rain as they fly.
深度解构
自然物象的流动隐含生命周期的韵律。
诗意解析
诗意概括
描绘云雾雨鹤交织的动态山景,充满灵动野趣。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理