别陈少卿

作者: 邓肃(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邓肃作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

平生杯酒百无忧,四海风流陈太丘。

píng shēng bēi jiǔ bǎi wú yōu, sì hǎi fēng liú chén tài qiū。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄞˇ ㄨˊ ㄧㄡ, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄣˊ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄡ。

据景笔端凌鲍谢,当年门下得伊周。

jù jǐng bǐ duān líng bào xiè, dāng nián mén xià dé yī zhōu。

ㄐㄩˋ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄧˇ ㄉㄨㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄒㄧㄝˋ, ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄜˊ ㄧ ㄓㄡ。

那知避世嵚𡼭迹,也许从公汗漫游。

nǎ zhī bì shì qīn qīn jī, yě xǔ cóng gōng hàn màn yóu。

ㄋㄚˇ ㄓ ㄅㄧˋ ㄕˋ ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄣ ㄐㄧ, ㄧㄝˇ ㄒㄩˇ ㄘㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄏㄢˋ ㄇㄢˋ ㄧㄡˊ。

闻说片帆今又举,三山无处着人愁。

wén shuō piàn fān jīn yòu jǔ, sān shān wú chù zhuó rén chóu。

ㄨㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄆㄧㄢˋ ㄈㄢ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˋ ㄐㄩˇ, ㄙㄢ ㄕㄢ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄖㄣˊ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

一生有酒有歌,百事无忧,

你的风流气度,四海闻名,堪比陈太丘。

你笔端描绘的景色,气势超越鲍照与谢灵运,

当年你的门下,汇聚了伊尹、周公般的贤臣。

哪知道你竟选择避世,隐居于险峻的山中,

但也许你仍愿与我一同漫游,放浪形骸。

听说你的一叶孤帆今日又将启航,

驶向那仙山,那里无处容得下世人的愁肠。

英文翻译

A lifetime of wine and song, carefree and clear,

Across the lands, your grace, a legend held dear.

Your brush, inspired by scenes, outshines masters of old,

Your court once gathered talents, both wise and bold.

Who knew you'd seek a hermit's path, steep and high,

Yet still you might roam with me, 'neath the vast sky.

I hear your lonely sail is raised once more today,

To fairy isles where no man's sorrow finds its way.

深度解构

通过社交认同构建超越个体忧虑的精神治理。

诗意解析

诗意概括

赞美友人风流旷达,借杯酒抒写平生无忧的豪情。

《别陈少卿》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 送别 · 宴饮

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 四海 · 杯酒 · 風流 · 太丘 · 风流

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

邓肃生平简介

邓肃(1091-1132),字志宏,号栟榈,南剑州沙县(今福建三明)人,两宋之际谏臣、诗人。他活跃于北宋末南宋初,以直言敢谏闻名,因上《花石诗》讽谏宋徽宗花石纲之弊而遭斥逐。南渡后任左正言,力主抗金,其诗文多反映时局动荡与家国之思,在福建地方文学史上有一定地位。

浏览邓肃全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理