它乡身总健,每食饭何如。
一饱宁无限,三人动有余。
娇鸦来木杪,喜鹊下庭除。
施食僧家事,何妨领略渠。
它乡身总健,每食饭何如。
一饱宁无限,三人动有余。
娇鸦来木杪,喜鹊下庭除。
施食僧家事,何妨领略渠。
身处异乡身体总是康健,
每每吃饭感觉如何呢?
一顿饱饭岂会没有满足?
三人分食尚且动辄有余。
娇憨的乌鸦来到树梢,
报喜的鹊儿飞下庭前台阶。
布施食物是僧家的事情,
何妨去领会其中意趣。
In a foreign land, my body stays well,
How is each meal, I often wonder.
A single full meal brings boundless peace,
Three people share, and still there's plenty.
Charming crows arrive at the treetops,
Joyful magpies descend to the courtyard.
Offering food is a monk's affair,
Why not partake and appreciate it?
他乡身健与食饭之问,触及个体生存需求的根本认同。
客居他乡时对日常饮食的关切,暗含羁旅思乡之情。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理