默坐

作者: 邓深(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邓深作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

默坐形如槁,清闲智养恬。

mò zuò xíng rú gǎo, qīng xián zhì yǎng tián。

ㄇㄛˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄨˊ ㄍㄠˇ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄓˋ ㄧㄤˇ ㄊㄧㄢˊ。

飞虫黏密网,鬭雀堕虚檐。

fēi chóng nián mì wǎng, dòu què duò xū yán。

ㄈㄟ ㄔㄨㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄧˋ ㄨㄤˇ, ㄉㄡˋ ㄑㄩㄝˋ ㄉㄨㄛˋ ㄒㄩ ㄧㄢˊ。

却暑宁须扇,留香略下帘。

què shǔ níng xū shàn, liú xiāng lüè xià lián。

ㄑㄩㄝˋ ㄕㄨˇ ㄋㄧㄥˊ ㄒㄩ ㄕㄢˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄩㄝˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄢˊ。

无人挠清思,至夜待明蟾。

wú rén náo qīng sī, zhì yè dài míng chán。

ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄋㄠˊ ㄑㄧㄥ ㄙ, ㄓˋ ㄧㄝˋ ㄉㄞˋ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄢˊ。

白话文翻译

默然静坐,身形如同枯槁的树木,

在清闲之中,智慧滋养着恬淡的心境。

飞虫粘附在细密的蛛网上,

争斗的麻雀从空荡的屋檐坠落。

驱散暑热,哪里需要扇子呢?

为留住香气,稍稍放下帘子。

没有人来搅扰我清静的思绪,

直到夜晚,等待着明亮的月亮升起。

英文翻译

Silent, I sit like a withered tree,

In leisure, wisdom nurtures peace in me.

Flying insects stick to the dense-spun net;

Sparrows fighting fall from the empty eave, wet.

To banish heat, no fan is needed here;

To keep the fragrance, I lower the curtain sheer.

No one disturbs my thoughts, serene and clear—

Till night, I wait for the bright moon to appear.

深度解构

静默形槁的修行,是对内心秩序的一种主动治理与认知提升。

诗意解析

诗意概括

通过静坐养神,描绘清闲淡泊、涵养智慧的心境。

《默坐》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉郁

意象: · · 默坐 · ·

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

邓深生平简介

邓深,南宋时期文人,具体生卒年及籍贯不详,主要活跃于南宋中后期。其生平事迹在正史中记载甚少,仅有少量诗作流传于世,如《乡人祷雨有应时寓乌石》、《探禹穴》、《游北禅》等,属于文学史上较为冷门的作家。

浏览邓深全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理