贺陈仲思

作者: 邓深(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邓深作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

中鹄知谁好,烹鱼始认名。

zhōng gǔ zhī shuí hǎo, pēng yú shǐ rèn míng。

ㄓㄨㄥ ㄍㄨˇ ㄓ ㄕㄨㄟˊ ㄏㄠˇ, ㄆㄥ ㄩˊ ㄕˇ ㄖㄣˋ ㄇㄧㄥˊ。

报公勤有子,似我懒无甥。

bào gōng qín yǒu zǐ, sì wǒ lǎn wú shēng。

ㄅㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣˊ ㄧㄡˇ ㄗˇ, ㄙˋ ㄨㄛˇ ㄌㄢˇ ㄨˊ ㄕㄥ。

何日亲相见,因风且寄声。

hé rì qīn xiāng jiàn, yīn fēng qiě jì shēng。

ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ, ㄧㄣ ㄈㄥ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧˋ ㄕㄥ。

泥金闻喜处,樽酒欲同倾。

ní jīn wén xǐ chù, zūn jiǔ yù tóng qīng。

ㄋㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄒㄧˇ ㄔㄨˋ, ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄊㄨㄥˊ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

射中鹄的才知道谁技艺高超,

烹煮鱼儿才辨识出它的名称。

恭喜您勤勉持家喜得贵子,

像我这般懒散却连外甥也无。

何时才能亲自相见欢聚,

趁着风儿暂且寄去问候之声。

听闻泥金捷报传来的喜庆之地,

真想与您共举酒杯一同倾心。

英文翻译

Who shot the target best, we come to know;

Cooking the fish, its name begins to show.

To you, diligent sire, a son is born,

Like me, but lazy, with no nephew to adorn.

When shall we meet in person, face to face?

For now, I send my words with wind's embrace.

Where golden news of joy is widely spread,

With cups of wine, our hearts shall be jointly led.

深度解构

功名成就体现社会认同的治理逻辑。

诗意解析

诗意概括

祝贺友人取得功名,暗含对其才华的赏识。

《贺陈仲思》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 宴饮

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: · · ·

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

邓深生平简介

邓深,南宋时期文人,具体生卒年及籍贯不详,主要活跃于南宋中后期。其生平事迹在正史中记载甚少,仅有少量诗作流传于世,如《乡人祷雨有应时寓乌石》、《探禹穴》、《游北禅》等,属于文学史上较为冷门的作家。

浏览邓深全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理