晨曦潋滟上帘栊,金屋熙熙歌吹中。
桃脸似知宫宴早,百花头上放轻红。
晨曦潋滟上帘栊,金屋熙熙歌吹中。
桃脸似知宫宴早,百花头上放轻红。
晨光潋滟,映照上窗帘与窗格。
在华美的宫室中,一片和乐,歌声与乐声交织。
桃花般的面容仿佛知道宫中宴会开始得早,
于是在百花丛中,率先绽放出淡淡的红晕。
The dawn's shimmering light climbs the lattice screen,
Within the golden chamber, songs and music in a merry scene.
The peach-blossom face seems to know the palace feast begins at morn,
And lightly blushes atop the heads of a hundred flowers, forlorn.
宫廷生活的治理,体现在对时间周期的仪式化庆祝中。
描绘宫廷春日清晨的富丽景象与歌舞升平的宴饮之乐。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理