孤山擎出水中央,留下梅花代代香。
满酌湖波遥一酹,问咸平事已荒凉。
孤山擎出水中央,留下梅花代代香。
满酌湖波遥一酹,问咸平事已荒凉。
孤山从湖水中央拔地而起,
留下了梅花,香气代代相传。
我舀起湖波,远远地洒酒祭奠,
问起咸平年间旧事,早已荒凉。
Solitary Hill rises from the water's heart,
Leaving plum blossoms' fragrance through the ages.
I ladle lake waves and pour a libation from afar,
Inquiring of Xianping affairs, now desolate and gone.
梅花作为文化符号,承载着对隐逸传统的集体认同。
描绘孤山梅花清幽景象,寄托对隐士高洁品格的追慕。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理