南溪暮春

作者: 戴蒙(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
戴蒙作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

家住南溪欲尽头,茂林修竹几清幽。

jiā zhù nán xī yù jìn tóu, mào lín xiū zhú jǐ qīng yōu。

ㄐㄧㄚ ㄓㄨˋ ㄋㄢˊ ㄒㄧ ㄩˋ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ, ㄇㄠˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄐㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄧㄡ。

菰蒲涨绿蛙专夜,树叶吹寒麦半秋。

gū pú zhǎng lǜ wā zhuān yè, shù yè chuī hán mài bàn qiū。

ㄍㄨ ㄆㄨˊ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ ㄨㄚ ㄓㄨㄢ ㄧㄝˋ, ㄕㄨˋ ㄧㄝˋ ㄔㄨㄟ ㄏㄢˊ ㄇㄞˋ ㄅㄢˋ ㄑㄧㄡ。

修褉从教非节物,舞雩元自有风流。

xiū xì cóng jiào fēi jié wù, wǔ yú yuán zì yǒu fēng liú。

ㄒㄧㄡ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ ㄈㄟ ㄐㄧㄝˊ ㄨˋ, ㄨˇ ㄩˊ ㄩㄢˊ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

明朝酒醒春犹在,更向长潭上小舟。

míng zhāo jiǔ xǐng chūn yóu zài, gèng xiàng cháng tán shàng xiǎo zhōu。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄔㄨㄣ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ, ㄍㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄤˊ ㄊㄢˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄡ。

白话文翻译

我的家住在南溪的尽头,

茂密的树林和修长的竹子,显得多么清静幽深。

茭白和蒲草涨满了绿色,青蛙整夜独占着这片天地,

树叶在风中吹动,带来寒意,麦子已成熟过半,仿佛到了秋天。

举行修禊活动,即使不是应节的习俗,

那祈雨的舞雩仪式,本就自有一番洒脱风韵。

明天早晨酒醒之后,春天的景色应该还在,

我还要再乘上一叶小舟,去往那长长的水潭。

英文翻译

My home lies where the southern stream ends its long run,

Where dense woods and tall bamboos weave a serene scene.

The marsh plants spread their green, frogs claim the night as their own,

Leaves rustle with a chill, wheat fields half-harvested seem.

The spring ablution rite, though not for the season's prime,

Holds still the ancient grace of the Rain Dance in its time.

When dawn sobers me up, spring's hues will yet remain,

I'll board a little boat and sail the long lake again.

深度解构

居所环境塑造了士人的空间认知。

诗意解析

诗意概括

描写暮春时节南溪居所的清幽景致。

《南溪暮春》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 修竹 · 南溪 · 茂林

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

戴蒙生平简介

戴蒙,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其名见于《全宋诗》,存诗数量极少,主要收录于地方志及诗话笔记中。作为一位文学史上的边缘人物,其作品仅能通过零散文献窥见一斑,反映了南宋时期众多下层文人的普遍生存与创作状态。

浏览戴蒙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理