雨后有感

作者: 戴复古(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
戴复古作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

逐日愁闻雨,今朝喜遇晴。

zhú rì chóu wén yǔ, jīn zhāo xǐ yù qíng。

ㄓㄨˊ ㄖˋ ㄔㄡˊ ㄨㄣˊ ㄩˇ, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄒㄧˇ ㄩˋ ㄑㄧㄥˊ。

云开山献状,月出海生明。

yún kāi shān xiàn zhuàng, yuè chū hǎi shēng míng。

ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄕㄢ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄨㄤˋ, ㄩㄝˋ ㄔㄨ ㄏㄞˇ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ。

天地有常理,古今无限情。

tiān dì yǒu cháng lǐ, gǔ jīn wú xiàn qíng。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧㄡˇ ㄔㄤˊ ㄌㄧˇ, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄑㄧㄥˊ。

静中观世变,安得见河清。

jìng zhōng guān shì biàn, ān dé jiàn hé qīng。

ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄢ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

连日来忧愁地听着雨声;

今早欣喜,终于遇到了晴天。

云散开,群山呈现出它们的姿态;

月亮升起,海面上一片光明。

天地之间存在着恒常的规律;

古往今来,情感却是无限绵长。

在静默中观察世事的变迁——

如何才能见到黄河水变得清澈?

英文翻译

Day after day, I grieved to hear the rain;

This morning, joy—I meet with clearing skies.

Clouds part, the mountains unveil their grand display;

The moon emerges, on the sea it rises bright.

Heaven and earth abide by constant laws;

From ancient times till now, feelings know no bounds.

In stillness I observe the world's vicissitudes—

How can I hope to see the Yellow River clear?

深度解构

天气变化引发对自然周期与心绪治理的体悟。

诗意解析

诗意概括

连日阴雨令人愁闷,忽遇晴天使人心喜,抒发了对自然变化的敏锐感受。

《雨后有感》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戴复古生平简介

戴复古(约1167年-?),字式之,号石屏,南宋台州黄岩人。他是南宋中后期江湖诗派的领军人物之一,终身未仕,长期漫游江湖,以诗名世。其诗歌内容广泛,关注社会现实与民生疾苦,风格清健俊爽,在当时诗坛影响颇大,是江湖诗派中成就较高的诗人。

浏览戴复古全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理