海曲荒凉地,吟边蹭蹬身。
时危法当隠,年老惯居贫。
俗客苦恋坐,小孙痴弄人。
等闲成一笑,不觉把杯频。
海曲荒凉地,吟边蹭蹬身。
时危法当隠,年老惯居贫。
俗客苦恋坐,小孙痴弄人。
等闲成一笑,不觉把杯频。
在这海角荒凉的地方,
一个蹭蹬失意的人在吟咏边徘徊。
时局危难,理当隐居避世,
年纪老迈,早已习惯安于贫困。
俗气的客人苦苦恋坐不肯离去,
小孙儿天真烂漫地逗弄着人。
不经意间绽开了一个笑容,
不知不觉中举杯饮酒越发频繁。
In this desolate corner by the sea,
A stumbling figure chants by the shore.
In perilous times, one should live in seclusion,
In old age, accustomed to dwelling in poverty.
Vulgar guests cling stubbornly to their seats,
A young grandson plays with me, lost in his world.
Casually, a smile breaks through,
Unaware, I raise my cup again and again.
在边缘境遇中保持“一笑”,体现了个体的认知调适。
描绘身处荒凉海隅、仕途蹭蹬的自身境遇,以“一笑”自嘲或释怀。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理