秋日

作者: 戴复古(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
戴复古作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

秋风梧叶雨,衮衮送秋凉。

qiū fēng wú yè yǔ, gǔn gǔn sòng qiū liáng。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄨˊ ㄧㄝˋ ㄩˇ, ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣˇ ㄙㄨㄥˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄤˊ。

一气四时转,几人双鬓苍。

yī qì sì shí zhuǎn, jǐ rén shuāng bìn cāng。

ㄧ ㄑㄧˋ ㄙˋ ㄕˊ ㄓㄨㄢˇ, ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄅㄧㄣˋ ㄘㄤ。

旧游如说梦,久客乍还乡。

jiù yóu rú shuō mèng, jiǔ kè zhà huán xiāng。

ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄛ ㄇㄥˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄓㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ。

欲作安居计,生涯尚渺茫。

yù zuò ān jū jì, shēng yá shàng miǎo máng。

ㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄢ ㄐㄩ ㄐㄧˋ, ㄕㄥ ㄧㄚˊ ㄕㄤˋ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄤˊ。

白话文翻译

秋风伴着雨滴打在梧桐叶上,

连绵不断地送来秋日的凉意。

天地间一气流转,四季更迭,

有多少人已双鬓斑白?

旧日的游历恍如说梦一般,

长久客居他乡,如今突然归来。

想要筹划一个安稳的居所,

但人生的前路依然渺茫不清。

英文翻译

Autumn wind and rain on plane tree leaves,

In endless streams, they send the autumn chill.

The single breath turns seasons in their rounds,

How many find their temples turning gray?

Old travels seem like tales told in a dream,

A long-time wanderer returns home at last.

I wish to make a plan for settled life,

Yet my life's course remains obscure and vast.

深度解构

自然物候的周期变化,触发对生命流转的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘秋风秋雨之景,渲染季节更迭的萧瑟氛围。

《秋日》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 秋风 · 梧叶

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戴复古生平简介

戴复古(约1167年-?),字式之,号石屏,南宋台州黄岩人。他是南宋中后期江湖诗派的领军人物之一,终身未仕,长期漫游江湖,以诗名世。其诗歌内容广泛,关注社会现实与民生疾苦,风格清健俊爽,在当时诗坛影响颇大,是江湖诗派中成就较高的诗人。

浏览戴复古全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理