与民同乐一开园,佳节何曾禁得烟。
拍岸绿波浮舴艋,翻空红袖打秋千。
眼看花柳心如醉,身在蓬瀛我亦仙。
明日徐翁坟上约,欲求竹帚恐无缘。
与民同乐一开园,佳节何曾禁得烟。
拍岸绿波浮舴艋,翻空红袖打秋千。
眼看花柳心如醉,身在蓬瀛我亦仙。
明日徐翁坟上约,欲求竹帚恐无缘。
开放园林与民同乐,
佳节何曾禁止过炊烟?
碧绿的波浪拍打着岸边,小舟在水上漂浮,
红色的衣袖在空中翻飞,荡着秋千。
眼中看着花柳美景,心中如痴如醉,
身处这蓬莱仙境,我也仿佛成了神仙。
明日与徐翁有坟前之约,
想求取竹帚,恐怕没有机缘。
Opening the garden to share joy with the people all,
How could the festive day ever forbid smoke's gentle sprawl?
Green waves lap at the banks where tiny boats gently float,
Red sleeves soar in the sky, pushing swings to a high note.
Eyes feast on blooms and willows, heart is drunk with delight,
Though in Penglai's isles, I too feel an immortal's might.
Tomorrow, at Old Xu's grave, we have a date to keep,
But seeking bamboo brooms, I fear the chance is buried deep.
开放官园是与民同乐的治理策略,旨在增进社会认同。
寒食节官家开放园圃与民同乐,描绘节日祥和景象。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理