诗骨梅花瘦,归心江水流。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
戴复古作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
诗句的风骨如同梅花般清瘦。
归家的心思如同江水般奔流不息。
英文翻译
My verse's bones are as gaunt as plum blossoms.
My heart for home flows like the river's current.
深度解构
意象对比展现诗人对精神归宿的认同追求。
诗意解析
诗意概括
以梅花瘦骨喻诗风清峻,江水归心抒思乡之情。
格律
平仄平平仄,平平平仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理