津头晓步落潮痕,行尽蒲根到柳根。
鴈影参差半江月,鸡声咿喔数家村。
求鱼看下连筒钓,乞火听敲隣舍门。
料得锦城无此景,欲将图画寄王孙。
津头晓步落潮痕,行尽蒲根到柳根。
鴈影参差半江月,鸡声咿喔数家村。
求鱼看下连筒钓,乞火听敲隣舍门。
料得锦城无此景,欲将图画寄王孙。
清晨在渡口漫步,脚下是退潮后留下的痕迹,
走尽蒲草的根茎,又来到柳树的根际。
雁影参差,映照着半江明月,
鸡鸣喔喔,传来几处村舍的声音。
看人放下连筒钓具是为了求取鱼儿,
听到敲响邻舍的门扉是去乞借火种。
料想那繁华的锦城不会有这般景致,
真想把这幅画面画下来寄给远方的王孙。
At dawn by the riverbank, I tread on traces of the ebbing tide,
Walking past reed roots until I reach the willow roots' side.
Wild geese shadows scatter 'cross the moonlit river, half aglow,
Cocks' crowing echoes from a few village homes, soft and low.
To catch fish, I watch the linked bamboo rods cast and wait,
For a light, I listen to the neighbor's door, a gentle knock at the gate.
I reckon in splendid Jin City, such a scene is nowhere found,
I long to send this painted view to the noble prince, profound.
潮痕蒲柳揭示了自然周期中细微的认知痕迹。
描绘清晨江边漫步,潮退蒲尽柳根现的清新景色。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理