万里南迁直谏臣,世间无地可容身。
夜冲风雨过湘水,頼有青山作主人。
万里南迁直谏臣,世间无地可容身。
夜冲风雨过湘水,頼有青山作主人。
一位因直言进谏而被贬谪万里南迁的臣子,
世间竟没有一处可以容身之地。
他冒着夜间的风雨渡过湘水,
幸赖有这青山愿意作他的主人。
A minister exiled a thousand miles south for his candid advice,
Could find no place in this world to shelter his life.
He braved the night's wind and rain across the Xiang River,
And found solace in the green hills that offered him refuge.
忠谏的悲剧揭示了权力博弈的残酷周期。
借古讽今,歌颂直臣因谏被贬的忠贞气节,抒发对历史与现实的深沉感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理