千山万山闽中路,六尺枯藤两芒屦。
去岁梅花迎我来,今岁梅花送我去。
梅花岂解管送迎,白发胡为又南征。
天荒地老终无情,归去归兮老石屏。
千山万山闽中路,六尺枯藤两芒屦。
去岁梅花迎我来,今岁梅花送我去。
梅花岂解管送迎,白发胡为又南征。
天荒地老终无情,归去归兮老石屏。
千山万岭间是通往福建的道路,
我拄着六尺枯藤手杖,脚穿一双草鞋行走。
去年的梅花曾迎接我的到来,
今年的梅花却要送别我离去。
梅花哪里懂得迎来送往的人情世故,
我为何白发苍苍又要向南方远行?
天地荒芜衰老,终究冷酷无情,
归去吧,归去吧,回到我老家的石屏。
Through countless mountains winds the Fujian road,
With a six-foot withered cane and straw sandals I go.
Last year, plum blossoms welcomed my arrival here,
This year, they see me off as I depart, my dear.
How can plum blossoms know of greeting or farewell?
Why, with white hair, to the south again I dwell?
Heaven and earth grow old, devoid of feeling true,
Back, back I go, to my old Stone Screen, adieu.
穿越地理阻隔的行动是对环境周期的主动适应。
刻画诗人脚穿草鞋、手持枯藤行走于闽地群山间的羁旅场景,突出行路艰辛。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理