千载周公瑾,如其在目前。
英风挥羽扇,烈火破楼船。
白鸟沧波上,黄州赤壁边。
长江酹明月,更忆老坡仙。
千载周公瑾,如其在目前。
英风挥羽扇,烈火破楼船。
白鸟沧波上,黄州赤壁边。
长江酹明月,更忆老坡仙。
千年之前的周公瑾,
仿佛就在眼前一般。
英武的气概挥动羽扇,
熊熊烈火焚毁了楼船。
白鸟在苍茫的水波上飞翔,
黄州赤壁的旁边。
面对长江,洒酒祭奠明月,
更加怀念那位坡仙老翁。
A thousand years have passed since Zhou Yu's day,
Yet his presence seems vividly near.
His heroic air waved the feather fan,
With raging fire, he shattered the tower ships here.
White birds fly over the azure waves,
By Huangzhou's Red Cliff, on the shore.
I pour a libation to the moon over the Long River,
And fondly recall the immortal Old Slope once more.
千载英雄如在目,涉及历史记忆与集体认同的构建。
追忆三国周瑜,感慨其英雄形象千年如在目前。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理