逸翮凌丹霄,潜鳞纵深壑。
天分安所适,翔泳同一乐。
短吟五七字,薄酒三四酌。
浩气与春风,相从满寥廓。
逸翮凌丹霄,潜鳞纵深壑。
天分安所适,翔泳同一乐。
短吟五七字,薄酒三四酌。
浩气与春风,相从满寥廓。
高飞的鸟翅凌越红霞,
潜游的鱼鳞纵入深壑。
天赋决定了各自的归宿,
飞翔与潜泳同样快乐。
吟诵短短的五言或七言诗句,
小酌几杯淡薄的酒。
浩然之气与春风相伴,
一同充满寥廓的天地。
Wings soar high to the crimson sky,
Scales dive deep where dark gorges lie.
Heaven assigns each its proper place,
To fly or swim, joy they embrace.
A short chant of five or seven words,
A few cups of simple wine afford.
Vital breath joins the vernal breeze,
Together they fill the vast expanse with ease.
在自由与深潜的博弈中寻求精神超越。
以飞鸟潜鱼为喻,表达对自由超脱与深藏境界的向往。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理