有感

作者: 戴昺(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
戴昺作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

浩浩海风劲,滔滔河水浑。

hào hào hǎi fēng jìn, tāo tāo hé shuǐ hún。

ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ ㄏㄞˇ ㄈㄥ ㄐㄧㄣˋ, ㄊㄠ ㄊㄠ ㄏㄜˊ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄣˊ。

古人皆去世,乔木自当门。

gǔ rén jiē qù shì, qiáo mù zì dāng mén。

ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄑㄩˋ ㄕˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ ㄗˋ ㄉㄤ ㄇㄣˊ。

族党诸孙盛,吾宗一线存。

zú dǎng zhū sūn shèng, wú zōng yī xiàn cún。

ㄗㄨˊ ㄉㄤˇ ㄓㄨ ㄙㄨㄣ ㄕㄥˋ, ㄨˊ ㄗㄨㄥ ㄧ ㄒㄧㄢˋ ㄘㄨㄣˊ。

兴衰知有数,心事与谁论。

xīng shuāi zhī yǒu shù, xīn shì yǔ shuí lùn。

ㄒㄧㄥ ㄕㄨㄞ ㄓ ㄧㄡˇ ㄕㄨˋ, ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄨㄣˋ。

白话文翻译

浩瀚的海风强劲吹拂,

滔滔的河水浑浊奔流。

古人都已离开人世,

高大的树木自然对着门户生长。

同族的众多子孙繁盛,

我这一脉宗亲却仅存一线。

明白兴盛衰败自有定数,

这满腹的心事又能与谁诉说?

英文翻译

The sea wind blows vast and strong,

The river's waters surge turbid and long.

The ancients have all passed away,

The tall trees stand guard at my door today.

My clan's many branches now flourish and thrive,

But my own lineage barely survives.

I know rise and fall are by fate's own design,

But with whom can I share this heart of mine?

深度解构

风浪意象隐喻对社会治理失序的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

以风急浪浑喻世道动荡,抒发对时局的深沉感慨。

《有感》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 山水

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: · · 海風 · 海风

语气: 雄浑 · 沉郁 · 豪放

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戴昺生平简介

戴昺,南宋后期诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于宋理宗时期。他是江湖诗派的重要成员,诗名虽不显赫,但作品在民间有一定流传。其诗作多描绘自然景物与隐逸生活,风格清丽自然,情感真挚,是研究南宋中后期江湖诗人群体的重要个案。

浏览戴昺全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理