小畦

作者: 戴昺(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
戴昺作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

小畦寻丈许,凿壁置柴扉。

xiǎo qí xún zhàng xǔ, záo bì zhì chái fēi。

ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧˊ ㄒㄩㄣˊ ㄓㄤˋ ㄒㄩˇ, ㄗㄠˊ ㄅㄧˋ ㄓˋ ㄔㄞˊ ㄈㄟ。

雨后菜虫死,秋来花蝶稀。

yǔ hòu cài chóng sǐ, qiū lái huā dié xī。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄘㄞˋ ㄔㄨㄥˊ ㄙˇ, ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧ。

插篱新种菊,抱瓮已忘机。

chā lí xīn zhòng jú, bào wèng yǐ wàng jī。

ㄔㄚ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄐㄩˊ, ㄅㄠˋ ㄨㄥˋ ㄧˇ ㄨㄤˋ ㄐㄧ。

俗客忽相访,妨人洗布衣。

sú kè hū xiāng fǎng, fáng rén xǐ bù yī。

ㄙㄨˊ ㄎㄜˋ ㄏㄨ ㄒㄧㄤ ㄈㄤˇ, ㄈㄤˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧˇ ㄅㄨˋ ㄧ。

白话文翻译

一小块菜地,大约一丈见方,

在土墙中开凿,安放了一扇柴门。

雨后,菜叶上的害虫都已死去,

秋天到来,飞舞的蝴蝶日渐稀少。

插上篱笆,新近种下了菊花,

抱着水瓮浇水,已然忘却了机巧之心。

一位俗气的客人忽然前来拜访,

妨碍了我清洗粗布衣服的闲暇。

英文翻译

A small patch of land, a few yards wide,

A wooden gate set in a wall I've made.

After the rain, the garden pests have died,

As autumn comes, few butterflies parade.

I plant new chrysanthemums by the fence,

Watering the jar, I forget worldly sense.

A mundane guest arrives without pretense,

Disturbing me as I wash my plain vestments.

深度解构

方寸田园是对生活空间的自主治理与认同。

诗意解析

诗意概括

描绘一方小小菜畦与简朴柴扉,展现隐逸田园之趣。

《小畦》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 柴扉 · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戴昺生平简介

戴昺,南宋后期诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于宋理宗时期。他是江湖诗派的重要成员,诗名虽不显赫,但作品在民间有一定流传。其诗作多描绘自然景物与隐逸生活,风格清丽自然,情感真挚,是研究南宋中后期江湖诗人群体的重要个案。

浏览戴昺全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理