十里平沙路,人行晚霁间。
水光涵远树,云影度空山。
吹浪江豚怒,摩霄野鹤闲。
渔翁醉吹笛,小艇泊前湾。
十里平沙路,人行晚霁间。
水光涵远树,云影度空山。
吹浪江豚怒,摩霄野鹤闲。
渔翁醉吹笛,小艇泊前湾。
十里平坦的沙路延伸,
行人在傍晚雨后的晴光中穿行。
波光粼粼的水面映照着远方的树木,
云影缓缓掠过空旷的山峦。
江豚吹浪,似在发怒翻腾,
野鹤摩霄,显得悠闲从容。
渔翁带着醉意吹奏着竹笛,
他的小船就停泊在前面的河湾里。
Ten miles of level sandy road,
People walk in the evening's clearing glow.
Water's gleam holds distant trees in its embrace,
Cloud shadows drift across the empty mountain's face.
River dolphins churn the waves in angry might,
Wild cranes brush the sky in leisurely flight.
An old fisherman, drunk, plays his flute's refrain,
His little boat moored in the bay ahead again.
晚霁景象暗示自然周期中短暂的宁静时刻。
描绘江边晚晴后沙路行人漫步的宁静画面。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理