二相南行至道初,记名留咏在精庐。
甘泉不洗天崖恨,留与行人鉴覆车。
二相南行至道初,记名留咏在精庐。
甘泉不洗天崖恨,留与行人鉴覆车。
两位宰相南行之时,正值至道初年,
他们的名字与题咏留在了这精舍之间。
甘甜的泉水洗不尽天涯沦落的憾恨,
留存下来,供过往行人鉴察那倾覆的车辕。
Two ministers journeyed south when the True Way first dawned,
Their names and verses in this quiet retreat are drawn.
Sweet spring cannot wash clean the grief at heaven's rim,
It stays for travelers to see the overturned chariot's grim.
治理视角下,对历史遗产的认同塑造了文化传承的周期。
咏赞莱公泉的清澈与历史渊源,寄托对前贤的追思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理