西方一路好修行,上无条岭下无坑。
去时不用着鞋袜,脚踏莲花步步行。
西方一路好修行,上无条岭下无坑。
去时不用着鞋袜,脚踏莲花步步行。
通往西方极乐世界的道路便于修行,
上面没有山岭,下面没有坑洼。
离去的时候不需要穿鞋袜,
脚踩着莲花,一步一步前行。
The Western path is good for cultivation,
No ridges above, no pits below.
When departing, there's no need for shoes or socks,
Feet tread upon lotus blossoms, step by step.
描绘无碍的修行之路,是对生命终极归宿的清晰认同。
以平实语言描绘西方净土之路平坦,表达往生净土的坚定信念。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理