衰年

作者: 仇远(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
仇远作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

衰年六十喜平头,微禄虚名老可羞。

shuāi nián liù shí xǐ píng tóu, wēi lù xū míng lǎo kě xiū。

ㄕㄨㄞ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄡˋ ㄕˊ ㄒㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄡˊ, ㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄠˇ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄡ。

自笑一生同蝜蝂,了知万事等蜉蝣。

zì xiào yī shēng tóng fù bǎn, liǎo zhī wàn shì děng fú yóu。

ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄧ ㄕㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄅㄢˇ, ㄌㄧㄠˇ ㄓ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄉㄥˇ ㄈㄨˊ ㄧㄡˊ。

寡懽元亮须归去,老病相如已倦游。

guǎ huān yuán liàng xū guī qù, lǎo bìng xiàng rú yǐ juàn yóu。

ㄍㄨㄚˇ ㄏㄨㄢ ㄩㄢˊ ㄌㄧㄤˋ ㄒㄩ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ, ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨˊ ㄧˇ ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ。

只忆西湖春涨绿,柳边雪外舣兰舟。

zhǐ yì xī hú chūn zhǎng lǜ, liǔ biān xuě wài yǐ lán zhōu。

ㄓˇ ㄧˋ ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ, ㄌㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄨㄞˋ ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄓㄡ。

白话文翻译

年届六十,衰朽之年,却喜头发尚未全白;

微薄的俸禄与虚浮的名声,到老来只令人羞愧。

自嘲一生如同蝜蝂虫,总在背负重物前行;

深知世间万事都像蜉蝣一般,生命短暂。

像陶渊明那样缺少欢乐,是该归去的时候了;

像司马相如那样老病缠身,早已厌倦远游。

只记得西湖春水涨起一片碧绿,

在柳树边、残雪外,停泊着我的木兰舟。

英文翻译

At sixty, my declining years, I'm glad to have a level head;

A meager salary and empty fame shame an old man instead.

I laugh at myself, a lifetime like the dung beetle's toil and strain;

I know full well all worldly things are but ephemeral and vain.

Like Tao Yuanming, with little joy, I must return home at last;

Like Sima Xiangru, old and ill, I'm tired of travels vast.

I only recall West Lake's spring, where water swells in green hue,

And moor my orchid boat by willows, beyond the snow's white view.

深度解构

在人生周期中对名利价值体系进行再治理。

诗意解析

诗意概括

年届六十,面对微禄虚名深感羞愧,表达了老年对功名价值的否定与自嘲。

《衰年》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 衰年 · 平头 · 微禄

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

仇远生平简介

仇远(1247-1326),字仁近,一字仁父,号山村民,钱塘(今浙江杭州)人。他是宋末元初的重要诗人、词人,与白珽并称“仇白”。其诗词创作承袭南宋江湖诗风,入元后虽有出仕经历,但作品多流露故国之思与隐逸情怀,在宋元之际的文坛具有承前启后的过渡意义。

浏览仇远全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理