闲寻石涧列云扉,树影生凉怯苎衣。
静碧轩窗聊寄傲,软红尘土竟忘归。
满倾竹叶春霞滑,轻折蕉花晓露晞。
禅意法乘俱莫问,且谈旧事更依依。
闲寻石涧列云扉,树影生凉怯苎衣。
静碧轩窗聊寄傲,软红尘土竟忘归。
满倾竹叶春霞滑,轻折蕉花晓露晞。
禅意法乘俱莫问,且谈旧事更依依。
悠闲地寻访石间溪涧,穿过排列如云的门扉;
树影生出凉意,让我单薄的苎麻衣感到畏寒。
在静碧轩窗前,暂且寄托孤傲的情怀;
软红喧闹的尘世,竟让我忘记了归去。
斟满竹叶青酒,酒液如春霞般滑润;
轻轻折下芭蕉花,晓露正在花上渐渐干去。
禅意与佛法都请不要追问,
姑且谈谈旧日往事,更觉情意依依。
Leisurely I seek stone streams, past cloud-like gates arrayed;
Coolness born from tree shadows makes my hempen robe feel thin.
By the quiet, jade-green windows, I lodge my proud spirit for a while;
The soft, red dust of the world—I nearly forgot to return.
Bamboo-leaf wine brims full, smooth as springtime rosy clouds;
Gently I pluck a banana flower, moist with morning dew now drying.
Ask me not of Zen's meaning or the Dharma's vehicle—
Let's rather speak of bygone days, with lingering fondness still.
山涧寻幽体现对内心宁静周期的主动构建。
描写夏日山涧寻幽的闲适情景,突出清幽凉爽的意境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理