南山有孤松,夭矫苍龙质。
亭亭耸华盖,清风自永日。
珍重栋梁材,甘心跧崖石。
梓匠持规矩,大器匪易得。
南山有孤松,夭矫苍龙质。
亭亭耸华盖,清风自永日。
珍重栋梁材,甘心跧崖石。
梓匠持规矩,大器匪易得。
南山上有一棵孤松,
姿态矫健犹如苍龙。
华盖般的树冠高高耸立,
清风终日相伴。
这是珍重的栋梁之材,
却甘心蜷缩在山崖石缝间。
木匠拿着圆规和矩尺前来,
但伟大的器物实在不易获得。
A lone pine stands upon the southern hill,
With a dragon's vigor, proud and still.
Its canopy towers like a splendid screen,
Bathed in the gentle breeze, forever green.
A timber for pillars, precious and grand,
Content to crouch on the cliff, in the barren land.
The carpenter comes with his square and line,
But a mighty vessel is hard to find.
孤松独立隐喻个体在历史周期中的坚守。
咏孤松苍劲如龙,象征卓尔不群、坚贞不屈的精神。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理