苍苍双鬓银,矍铄不惮勤。
背曲行步迟,徐徐溪水滨。
群儿喧南山,踏起南山尘。
翁跣负薪回,换得一壶春。
苍苍双鬓银,矍铄不惮勤。
背曲行步迟,徐徐溪水滨。
群儿喧南山,踏起南山尘。
翁跣负薪回,换得一壶春。
他的双鬓已是苍苍白发如银,但精神矍铄不怕辛勤。
背脊弯曲,行走的步伐迟缓,在溪水边徐徐前行。
一群孩童在南山喧闹,踏起了南山的尘土。
老翁赤脚背着柴薪回来,换得了一壶春酒。
Hoary and silvery are his temples, yet spry and undaunted by toil.
Back bent, his steps are slow, along the stream's bank he strolls.
A crowd of lads clamor on the southern hill, stamping up its dust.
The old man, barefoot, returns with a load of firewood, bartered for a pot of spring wine.
双鬓银白展现劳动者对生命周期的顽强认同。
刻画老樵夫鬓发苍苍却勤劳不辍的坚毅形象。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理