游大涤洞

作者: 程镗(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
程镗作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

松风吹客衣,缥缈凌绝境。

sōng fēng chuī kè yī, piǎo miǎo líng jué jìng。

ㄙㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄎㄜˋ ㄧ, ㄆㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄥˋ。

古洞不见日,篝灯入幽暝。

gǔ dòng bú jiàn rì, gōu dēng rù yōu mìng。

ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖˋ, ㄍㄡ ㄉㄥ ㄖㄨˋ ㄧㄡ ㄇㄧㄥˋ。

苍苔晕石花,奔泉弄云影。

cāng tái yùn shí huā, bēn quán nòng yún yǐng。

ㄘㄤ ㄊㄞˊ ㄩㄣˋ ㄕˊ ㄏㄨㄚ, ㄅㄣ ㄑㄩㄢˊ ㄋㄨㄥˋ ㄩㄣˊ ㄧㄥˇ。

仙游愿初遂,秋山魂未省。

xiān yóu yuàn chū suì, qiū shān hún wèi xǐng。

ㄒㄧㄢ ㄧㄡˊ ㄩㄢˋ ㄔㄨ ㄙㄨㄟˋ, ㄑㄧㄡ ㄕㄢ ㄏㄨㄣˊ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˇ。

我生有宿约,结屋天柱顶。

wǒ shēng yǒu sù yuē, jié wū tiān zhù dǐng。

ㄨㄛˇ ㄕㄥ ㄧㄡˇ ㄙㄨˋ ㄩㄝ, ㄐㄧㄝˊ ㄨ ㄊㄧㄢ ㄓㄨˋ ㄉㄧㄥˇ。

白话文翻译

松风吹拂着游人的衣衫,

缥缈恍惚中,我登临这绝顶之境。

古老的洞穴里不见日光,

我手持篝灯,步入幽深的昏暗。

苍翠的苔藓晕染着石上的花纹,

奔流的泉水戏弄着云朵的倒影。

游仙的愿望终于得以实现,

但我的神魂在这秋山中还未完全清醒。

我此生有一个旧日的约定,

要在天柱山的顶峰结庐而居。

英文翻译

Pine winds blow upon the traveler's robe,

Vague and distant, I ascend the utmost realm.

The ancient cave sees not the light of day,

With a lantern, I enter the deep gloom.

Green moss blurs the stone's floral patterns,

Rushing springs play with the shadows of clouds.

My wish to roam with immortals is at last fulfilled,

Yet my soul, in autumn mountains, remains unaware.

My life holds a long-standing pledge,

To build a hut atop the Pillar of Heaven's peak.

深度解构

凌绝之境,是认知层级的跃升体验。

诗意解析

诗意概括

描绘松风伴客登临缥缈仙境的超然意境。

《游大涤洞》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 松风 · 客衣 · 绝境

语气: 典雅 · 清新 · 飘逸

格律

平平○仄○,仄仄平仄仄。
仄仄仄仄仄,平平仄平○。
○平仄仄平,平平仄平仄。
平平仄平仄,平平平仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

程镗生平简介

程镗,宋代文人,具体生卒年与籍贯不详。其名主要因《游大沪洞》一诗而存于《洞霄图志》等方志文献中,在文学史上属冷门作者,生平事迹湮没无闻。

浏览程镗全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理