天香世界荷花白,御果园林荔子丹。
句 其一二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
程师孟作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
弥漫天香的世界里,荷花洁白,
御用的果园林中,荔枝鲜红。
英文翻译
In a world of heavenly fragrance, lotus flowers gleam white;
Within the royal fruit garden, lychees glow crimson bright.
深度解构
御园花果的铺陈展现宫廷治理的象征秩序。
诗意解析
诗意概括
渲染御园中荷花荔子红白相映的富丽堂皇景象。
格律
平平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理