晚春

作者: 程颢(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
程颢作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

人生百年永,光景我逾半。

rén shēng bǎi nián yǒng, guāng jǐng wǒ yú bàn。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄥˇ, ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ ㄨㄛˇ ㄩˊ ㄅㄢˋ。

中间几悲欢,况复多聚散。

zhōng jiān jǐ bēi huān, kuàng fù duō jù sàn。

ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄐㄧˇ ㄅㄟ ㄏㄨㄢ, ㄎㄨㄤˋ ㄈㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄐㄩˋ ㄙㄢˋ。

青阳变晚春,弱条成老干。

qīng yáng biàn wǎn chūn, ruò tiáo chéng lǎo gàn。

ㄑㄧㄥ ㄧㄤˊ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˇ ㄔㄨㄣ, ㄖㄨㄛˋ ㄊㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄌㄠˇ ㄍㄢˋ。

不为时节惊,把酒欲谁劝。

bù wéi shí jié jīng, bǎ jiǔ yù shuí quàn。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄥ, ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄕㄨㄟˊ ㄑㄩㄢˋ。

白话文翻译

人生百年看似漫长,而我已度过了一半。

这中间经历了多少悲欢,更何况还有那么多的相聚与离散。

明媚的春天已变为暮春,柔弱的枝条也长成了老树干。

我并不会为时节更替而心惊,只是举起酒杯,又想要劝谁共饮呢?

英文翻译

A hundred years is life's full span, yet I have passed the midway mark.

How many joys and sorrows have I known in between, let alone the many meetings and partings.

Bright spring has turned to late spring, tender twigs have become old boughs.

Unstartled by the changing seasons, to whom shall I raise this cup of wine?

深度解构

对生命周期的清醒认知,引发对存在意义的思考。

诗意解析

诗意概括

诗人感叹人生百年,而自己已过半生,表达对时光流逝的感慨。

《晚春》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 人生 · 光景 · 百年

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄平仄,平仄仄平仄。
○○仄平平,仄仄平仄仄。
平平仄仄平,仄平平仄○。
仄平平仄平,仄仄仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

程颢生平简介

程颢(1032-1085),字伯淳,世称明道先生,祖籍河南,生于黄陂。他是北宋时期著名的理学家、哲学家,与其弟程颐共同创立洛学,为宋明理学的奠基人之一,对后世儒学发展影响深远。其文学作品亦体现了其哲学思想与人生境界。

浏览程颢全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理