玄机粗透古人胸,每说匡来晚未工。
珍重芭蕉前夜雨,为传消息到墙东。
玄机粗透古人胸,每说匡来晚未工。
珍重芭蕉前夜雨,为传消息到墙东。
玄妙的机锋,古人心中也只是粗浅领悟,
每每说起匡扶时局,总觉自己的言辞晚成而不够精工。
珍重前夜打在芭蕉上的雨啊,
是它为我传递消息到了墙东。
The subtle truth, barely grasped by ancient minds,
Each time I speak of aid, my words fall short and late.
Cherish the rain that fell on plantains last night—
It bore the tidings to the eastern wall's gate.
在认知古人智慧中寻求自我认同。
夜雨引发对古人学问与自身境遇的思索。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理