晓日烘晴一白晞,青鞋踏滑叩禅扉。
千山流水溪声活,二麦涵滋野色肥。
僵卧不妨晴又出,兴来谁肯夜空归。
弟兄欢笑儿扶醉,满袖新诗下翠微。
晓日烘晴一白晞,青鞋踏滑叩禅扉。
千山流水溪声活,二麦涵滋野色肥。
僵卧不妨晴又出,兴来谁肯夜空归。
弟兄欢笑儿扶醉,满袖新诗下翠微。
朝阳烘干了露水,一片白茫茫的晴光,
青鞋踏在滑溜的苔径上,轻叩着禅院的门扉。
千山环绕,流水潺潺,溪水的声音充满生机,
大麦小麦饱含滋润,原野的景色丰美肥腴。
僵卧着也不妨事,天又放晴了正好出游,
兴致来了,谁肯在夜色中空手而归?
弟兄们欢笑畅谈,孩童搀扶着醉客,
满袖兜着新写的诗篇,走下青翠的山峦。
The morning sun dries the dew, a gleam of white,
On slippery moss, my sandals tap the temple gate.
A thousand hills, the flowing stream—the creek's voice bright;
Two crops, nourished by moisture, make the wild fields great.
Lying stiff, I care not if the clear sky returns;
With spirits high, who would consent to go back late?
Brothers laugh in joy, children help the drunk one stand,
My sleeves filled with new poems, I descend the green land.
自然景观与禅寺的结合,反映了对宁静的认知。
描写清晨游览佛寺的清新宁静之景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理