窗晴雨淋沥,花空春寂寞。
梦回人不见,愁重酒消索。
窗晴雨淋沥,花空春寂寞。
梦回人不见,愁重酒消索。
窗户放晴,雨水方才淋漓而下,
春花凋零,只余下春天的寂寞。
从梦中醒来,却不见所思之人,
愁绪深重,连酒也显得索然无味。
The window brightens after the lashing rain,
Flowers gone, spring's loneliness begins its reign.
Awake from dreams, I find no one in sight;
Heavy with sorrow, wine loses its delight.
物候变迁,暗喻情感认同的失落周期。
通过晴窗雨声与空花寂寞的对比,渲染春日孤寂清冷的意境。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理