门外风尘付一吁,何妨稼圃学樊须。
由由本自人难浼,皎皎奚忧我易污。
门外风尘付一吁,何妨稼圃学樊须。
由由本自人难浼,皎皎奚忧我易污。
对着门外的风尘,我付之一声叹息,
何不学习樊须,从事农耕与园艺?
从容自得,本性本就难以被他人玷污,
洁白明亮,何必担忧自己容易沾染污秽?
To the dust and wind outside the gate, I heave a sigh,
Why not learn farming and gardening, like Fan Xu did nearby?
Upright and free, by nature hard for others to defile,
Pure and bright, why fear that I might easily be soiled?
选择退隐是对外部政治环境的主动治理策略。
远离门外纷扰,向往田园耕读的恬淡生活。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理