天柱峰头拨晓云,灵芽一寸得先春。
紫芹绿笋方知贵,雷发枪旗未足珍。
天柱峰头拨晓云,灵芽一寸得先春。
紫芹绿笋方知贵,雷发枪旗未足珍。
在天柱峰的峰顶,我拨开清晨的云霭,
那里一寸长的灵巧茶芽,最先得到了春天的气息。
紫色的芹菜和绿色的竹笋方显得珍贵,
但春雷催发的枪旗状茶芽,却还不足以称为珍品。
Above the Pillar Peak, I part the morning clouds,
Where tender tea buds, one inch long, seize spring's first breath.
Purple celery and green bamboo shoots seem dear,
Yet thunder-sprouted spears and flags are not the best.
对自然时序的精准把握,是农业社会认知体系的核心。
描绘天柱峰采茶场景,赞美春茶之早与珍贵,充满生机。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理