年登犹藉米船通,去岁那堪一大凶。
人死多因饥后疫,秧焦争值北来风。
晴空又似骄阳起,罄室谁支此患重。
甘雨连朝虽未洽,莳田渐喜泽边农。
年登犹藉米船通,去岁那堪一大凶。
人死多因饥后疫,秧焦争值北来风。
晴空又似骄阳起,罄室谁支此患重。
甘雨连朝虽未洽,莳田渐喜泽边农。
丰收之年仍需依靠米船流通物资,
去年的那场大饥荒实在难以承受。
许多人死于饥荒之后的瘟疫,
秧苗枯焦,正赶上北风肆虐。
晴空万里,骄阳似乎又要升起,
家徒四壁,谁能支撑这沉重的灾祸?
连日甘雨虽未完全缓解旱情,
但看到田边农民为渐润的田地而欣喜。
A good year still relies on rice boats from afar,
Last year's great famine was too hard to bear.
Many died from plague that followed starvation's scar,
Seedlings scorched, fighting the north wind's blight in despair.
Clear skies again seem to let the proud sun arise,
Who in an empty house can withstand such a heavy blow?
Though the sweet rain for days hasn't soaked deep, it's wise,
To see farmers by fields rejoice as moisture starts to grow.
粮食流通的恢复是社会周期稳定的关键。
描写灾荒之年后粮船通航的喜悦,体现对民生疾苦的关切。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理