虎丘

作者: 陈藻(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈藻作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

竹瘦门逾静,楼高山太低。

zhú shòu mén yú jìng, lóu gāo shān tài dī。

ㄓㄨˊ ㄕㄡˋ ㄇㄣˊ ㄩˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄌㄡˊ ㄍㄠ ㄕㄢ ㄊㄞˋ ㄉㄧ。

白烟青树走,细雨大江迷。

bái yān qīng shù zǒu, xì yǔ dà jiāng mí。

ㄅㄞˊ ㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄕㄨˋ ㄗㄡˇ, ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄇㄧˊ。

野水东西渡,园蔬上下畦。

yě shuǐ dōng xī dù, yuán shū shàng xià qí。

ㄧㄝˇ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄉㄨˋ, ㄩㄢˊ ㄕㄨ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧˊ。

僧无城市去,岩有鬼神栖。

sēng wú chéng shì qù, yán yǒu guǐ shén qī。

ㄙㄥ ㄨˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄑㄩˋ, ㄧㄢˊ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄣˊ ㄑㄧ。

白话文翻译

竹子清瘦,门庭显得更加寂静,

楼阁高耸,山峦反而显得低矮。

白色的烟霭与青翠的树木仿佛在移动,

细雨迷蒙了宽阔的江面。

野外的溪水在渡口东西横流,

园中的蔬菜在上下成畦种植。

僧人已远离城市喧嚣而去,

岩石间传说有鬼神栖息。

英文翻译

Thin bamboos make the gate seem still more quiet,

The tower stands so high, the hills look low.

White mist and verdant trees appear to drift,

Fine rain blurs the great river's steady flow.

Wild waters cross from east to west at fords,

Garden vegetables grow in terraced rows.

The monk has left the city's worldly roads,

On cliffs, gods and ghosts are said to repose.

深度解构

通过景物对比展现空间感知的认知差异。

诗意解析

诗意概括

描绘虎丘幽静清瘦的景致。

《虎丘》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈藻生平简介

陈藻,南宋理学家、诗人,生卒年不详,活跃于南宋中后期。其籍贯为福州福清(今属福建)。他师承林亦之,为林光朝再传弟子,是南宋福建地区“艾轩学派”的重要传人之一。其文学创作以诗歌见长,诗风质朴,多反映个人生活与感悟,在地方性文学与理学诗人群中具有一定代表性。

浏览陈藻全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理