满怀装货出门前,多寡相酬应世缘。
取友无他惟会理,逢僧祇此是谈禅。
乐生个里真惭愧,用向稠中足裹缠。
便谢化工分付足,莫言行李去萧然。
满怀装货出门前,多寡相酬应世缘。
取友无他惟会理,逢僧祇此是谈禅。
乐生个里真惭愧,用向稠中足裹缠。
便谢化工分付足,莫言行李去萧然。
满怀货物走出门前,
多与少的酬答是应对世事的因缘。
选择朋友没有别的标准,只求能领会道理;
遇到僧人,这便是谈论禅机的时刻。
在个中寻得乐趣,实在感到惭愧;
将它用于纷繁世事中,足以让人纠缠。
于是感谢造物主分配给我的已足够,
莫要说我的行装离去时一片萧然。
With a heart full of goods, I step out the door,
The measure of give and take shapes worldly ties.
In choosing friends, I seek but those who grasp the Way;
Meeting monks, this alone is our talk of Zen.
To find joy herein, I am truly ashamed;
To use it in the crowd, enough to entangle.
Thus I thank the Creator for a sufficient lot,
Say not my baggage departs in desolation.
以商业往来隐喻社会交往中的博弈与应世智慧。
以货郎酬酢比喻人生应世,充满哲理
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理