赠刘行甫

作者: 陈造(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈造作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

刘郎雍容古君子,平时人指原夫耳。

liú láng yōng róng gǔ jūn zǐ, píng shí rén zhǐ yuán fū ěr。

ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˊ ㄩㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ, ㄆㄧㄥˊ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄓˇ ㄩㄢˊ ㄈㄨ ㄦˇ。

忽然闯我风雅坛,疾雷破柱蛟龙起。

hū rán chuǎng wǒ fēng yǎ tán, jí léi pò zhù jiāo lóng qǐ。

ㄏㄨ ㄖㄢˊ ㄔㄨㄤˇ ㄨㄛˇ ㄈㄥ ㄧㄚˇ ㄊㄢˊ, ㄐㄧˊ ㄌㄟˊ ㄆㄛˋ ㄓㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˇ。

豫章可栋今七年,魏舒惊人才一矢。

yù zhāng kě dòng jīn qī nián, wèi shū jīng rén cái yī shǐ。

ㄩˋ ㄓㄤ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄣ ㄑㄧ ㄋㄧㄢˊ, ㄨㄟˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄘㄞˊ ㄧ ㄕˇ。

后来独步君仲宣,抚斲轮具吾衰矣。

hòu lái dú bù jūn zhòng xuān, fǔ zhuó lún jù wú shuāi yǐ。

ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄒㄩㄢ, ㄈㄨˇ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄨㄣˊ ㄐㄩˋ ㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄧˇ。

白话文翻译

刘郎仪态雍容,如同古代的君子,平时人们都称他为饱学之士。

忽然闯入我风雅的诗坛,犹如疾雷劈破柱子、蛟龙腾起。

豫章之木可作栋梁已有七年,魏舒惊人也不过才用一箭。

后来独步诗坛的当属您(如王粲仲宣),而我抚弄着斫轮的器具,自觉已经衰老了。

英文翻译

Sir Liu, dignified, an ancient gentleman, in daily life people point to him as a scholar profound.

Suddenly he storms my hall of elegant verse, like thunder splitting pillars, dragons rising from ground.

The nanmu fit for beams—now seven years have passed; Wei Shu amazed the crowd with just one arrow's flight.

Later, you stride alone, like Zhongxuan of old; I, carving wheel-axles, feel my decline's blight.

深度解构

对君子风范的推崇体现精英阶层的价值认同。

诗意解析

诗意概括

称许刘郎具有古君子般的雍容风范与辩才。

《赠刘行甫》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 送别

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 君子 · 劉郎 · 原夫耳 · 刘郎

语气: 庄重 · 典雅 · 雅正

格律

平平○平仄平仄,平平平仄平平仄。
仄平仄仄平仄平,仄平仄仄平平仄。
仄平仄仄平仄平,仄平平平平仄仄。
仄平仄仄平仄平,仄仄平仄平平仄。

本诗为七言绝句,押平声韵。

陈造生平简介

陈造(1133-1203),南宋高邮人。孝宗淳熙二年(1175年)进士,历任地方州县官,后因仕途不顺,退隐乡里,自号“江湖长翁”。其文学创作以诗歌为主,风格平实,关注民生疾苦,被视为南宋江湖诗派的先声人物之一,在宋诗发展中有一定地位。

浏览陈造全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理