香云寺

作者: 陈造(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈造作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山月明空隙,庭柯下槁干。

shān yuè míng kōng xì, tíng kē xià gǎo gān。

ㄕㄢ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄒㄧˋ, ㄊㄧㄥˊ ㄎㄜ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄠˇ ㄍㄢ。

沈沈僧夜静,漠漠雁天寒。

shěn shěn sēng yè jìng, mò mò yàn tiān hán。

ㄕㄣˇ ㄕㄣˇ ㄙㄥ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄢˊ。

梦境愁偏隔,诗情老易阑。

mèng jìng chóu piān gé, shī qíng lǎo yì lán。

ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄡˊ ㄆㄧㄢ ㄍㄜˊ, ㄕ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄠˇ ㄧˋ ㄌㄢˊ。

未容辞水厄,聊复踞蒲团。

wèi róng cí shuǐ è, liáo fù jù pú tuán。

ㄨㄟˋ ㄖㄨㄥˊ ㄘˊ ㄕㄨㄟˇ ㄜˋ, ㄌㄧㄠˊ ㄈㄨˋ ㄐㄩˋ ㄆㄨˊ ㄊㄨㄢˊ。

白话文翻译

山月照亮了林间的空隙,

庭院里枯干的树枝落下。

僧人在沉静的夜晚一片寂静,

大雁飞过漠漠寒冷的天空。

梦境中愁绪偏偏被阻隔,

作诗的情怀老了容易衰减。

还未容我推辞这品茶的因缘,

姑且再次盘坐在蒲团之上。

英文翻译

The mountain moon shines through the gaps so clear,

In courtyard, withered branches lie below.

The silent monk at night, profound and drear,

The vast cold sky where wild geese southward go.

In dreams, my sorrow feels a world apart,

My poetic fervor fades with age.

I cannot yet refuse this watery art,

So once more on the rush mat I engage.

深度解构

山月庭柯间,蕴含对自然枯荣周期的认知。

诗意解析

诗意概括

刻画山寺月明树枯的幽寂景象,营造空灵静谧的意境。

《香云寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 山月 · 庭柯 · 槁乾

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈造生平简介

陈造(1133-1203),南宋高邮人。孝宗淳熙二年(1175年)进士,历任地方州县官,后因仕途不顺,退隐乡里,自号“江湖长翁”。其文学创作以诗歌为主,风格平实,关注民生疾苦,被视为南宋江湖诗派的先声人物之一,在宋诗发展中有一定地位。

浏览陈造全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理