竺寺王城近,金门讲大乘。
教中初有记,祖外久无僧。
身被山河衲,心悬日月灯。
南湖雨华座,十载复谁登。
竺寺王城近,金门讲大乘。
教中初有记,祖外久无僧。
身被山河衲,心悬日月灯。
南湖雨华座,十载复谁登。
佛寺靠近王城,
在金门宣讲大乘佛法。
教法之中最初有了记载,
祖师法脉之外久已无僧。
身上披着缀满山河的衲衣,
心中高悬如同日月的明灯。
南湖那雨花法座,
十年之后又有谁人能再登临?
The temple stands near the royal city's gate,
At Golden Gate, the Great Vehicle's truth is told.
Within the doctrine, records first were made,
Beyond the patriarchs, long no monk has strolled.
His robe, a patchwork of the land and streams,
His heart, a lamp that holds the sun and moon.
On South Lake's rain of flowers seat, it seems,
Who'll climb again after a decade's swoon?
寺城相邻体现宗教与世俗权力的治理互动。
记述佛寺近王城、宣讲大乘佛法的庄重场景。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理