述怀

作者: 陈与义(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈与义作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

闭户生白发,逍遥步城隅。

bì hù shēng bái fà, xiāo yáo bù chéng yú。

ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ ㄕㄥ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ, ㄒㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄩˊ。

野外晴林满,天末暮云孤。

yě wài qíng lín mǎn, tiān mò mù yún gū。

ㄧㄝˇ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄢˇ, ㄊㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ ㄍㄨ。

水容澹春归,草色带雨濡。

shuǐ róng dàn chūn guī, cǎo sè dài yǔ rú。

ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄉㄢˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄟ, ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄉㄞˋ ㄩˇ ㄖㄨˊ。

物态纷如昨,世事再呜呼。

wù tài fēn rú zuó, shì shì zài wū hū。

ㄨˋ ㄊㄞˋ ㄈㄣ ㄖㄨˊ ㄗㄨㄛˊ, ㄕˋ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄨ ㄏㄨ。

京洛了在眼,山川一何迂。

jīng luò liǎo zài yǎn, shān chuān yī hé yū。

ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄧㄢˇ, ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄧ ㄏㄜˊ ㄩ。

乘槎莽未办,且复小踟蹰。

chéng chá mǎng wèi bàn, qiě fù xiǎo chí chú。

ㄔㄥˊ ㄔㄚˊ ㄇㄤˇ ㄨㄟˋ ㄅㄢˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔˊ ㄔㄨˊ。

白话文翻译

闭门不出,头上生出了白发;

我逍遥自在地漫步在城角。

野外晴朗的林木一片繁茂;

天边只有一片孤零零的暮云飘着。

水色恬淡,仿佛春天正在归去;

草色带着雨水湿润的痕迹。

万物情态纷繁,还像昨日一样;

世事变迁,又让人叹息不已。

京洛之地分明就在眼前;

山川却为何如此迂回遥远。

乘木筏远游的打算还未准备好;

姑且再次在此小小地徘徊流连。

英文翻译

Shut indoors, my hair turns white;

Carefree, I stroll by the city wall.

Sunlit woods stretch wild and bright;

At sky's edge, a lone evening cloud, small.

Water's calm, as spring takes its leave;

Grass wears the moist hue of rain.

Nature's moods, as of old, deceive;

Worldly affairs—alas!—again.

Luoyang, Chang'an, clear in sight,

Yet mountains, rivers, wind so far.

To sail a raft—not ready quite;

I pause again, where'er we are.

深度解构

个体在时间周期中的内省与疏离。

诗意解析

诗意概括

闭门索居而生白发,漫步城隅以求逍遥。

《述怀》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 白发 · · 城隅

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平仄仄,平平仄平平。
仄仄平平仄,平仄仄平平。
仄平仄平平,仄仄仄仄平。
仄仄平○仄,仄仄仄平平。
平仄○仄仄,平平仄平平。
○平仄仄仄,○仄仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陈与义生平简介

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,洛阳人,南北宋之交的重要诗人。他生于北宋末年,经历靖康之变,南渡后官至参知政事。其诗歌创作以靖康之难为界,前期多抒写个人情怀,后期转向感时伤事、寄托家国之痛,被视为江西诗派后期的代表与革新者,对南宋诗坛影响深远。

浏览陈与义全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理