百年如寄亦何为,散发清狂未足非。
南涧题诗风满面,东桥行药露沾衣。
松花照夏山无暑,桂树留人吾岂归。
藜杖不当轩盖用,稳扶居士莫相违。
百年如寄亦何为,散发清狂未足非。
南涧题诗风满面,东桥行药露沾衣。
松花照夏山无暑,桂树留人吾岂归。
藜杖不当轩盖用,稳扶居士莫相违。
人生百年如同寄居,又能做些什幺呢?
披散头发,清高狂放,也未必是错的。
在南涧题诗,清风拂面;
到东桥采药,露水沾湿了衣衫。
松花映照下的夏日山间毫无暑气;
桂树仿佛挽留行人,我怎会想归去?
这根藜木手杖本不该用于华贵车盖的场合;
它稳稳地扶着我这居士,请莫要违背这心意。
A hundred years, a fleeting stay—what's it all for?
To let my hair down, wild and pure, is no disgrace.
By the south stream, I inscribe poems, wind full in my face;
Crossing the east bridge, seeking herbs, dew wets my gown.
Pine blossoms shine on summer hills, no heat is found;
The laurel tree bids me to stay—why should I go?
My staff of goosefoot is not meant for carriage show;
Steadily it supports this hermit, do not oppose.
狂放姿态是对生命有限性的认知与博弈
感慨人生短暂,抒发散发狂放的志趣
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理