瓶中梅

作者: 陈与义(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈与义作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

明窗净棐几,玉立耿无邻。

míng chuāng jìng fěi jī, yù lì gěng wú lín。

ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄟˇ ㄐㄧ, ㄩˋ ㄌㄧˋ ㄍㄥˇ ㄨˊ ㄌㄧㄣˊ。

红绿两重袂,殷勤满面春。

hóng lǜ liǎng chóng mèi, yīn qín mǎn miàn chūn。

ㄏㄨㄥˊ ㄌㄩˋ ㄌㄧㄤˇ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄟˋ, ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄇㄢˇ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄨㄣ。

曾为庾岭客,本是洛阳人。

céng wéi yǔ lǐng kè, běn shì luò yáng rén。

ㄘㄥˊ ㄨㄟˊ ㄩˇ ㄌㄧㄥˇ ㄎㄜˋ, ㄅㄣˇ ㄕˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄖㄣˊ。

老我何颜貌,东风处处新。

lǎo wǒ hé yán mào, dōng fēng chù chù xīn。

ㄌㄠˇ ㄨㄛˇ ㄏㄜˊ ㄧㄢˊ ㄇㄠˋ, ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

明亮的窗前,洁净的榧木几案上,

它亭亭玉立,孤高清朗,没有邻伴。

红绿相间,如同双重衣袖,

情意恳切,满面都是春意。

我曾是庾岭的过客,

但本是洛阳人。

衰老的我,是怎样的容颜面貌,

东风却处处带来新的生机。

英文翻译

By the bright window, on the clean-pined desk, it stands tall,

Jade-like, aloof, with no neighbor to call.

In red and green, a double-layered sleeve,

With earnest warmth, a face full of spring's reprieve.

Once I was a traveler by庾岭's side,

But my origin is in Luoyang, my pride.

Aging, what face have I to show?

Yet the east wind brings renewal everywhere I go.

深度解构

玉立无邻的意象,暗含对独立人格的认同。

诗意解析

诗意概括

描写瓶中梅在明窗净几旁的孤洁姿态,寄托高洁之志。

《瓶中梅》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 明窗 · 棐几 · 瓶中梅

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈与义生平简介

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,洛阳人,南北宋之交的重要诗人。他生于北宋末年,经历靖康之变,南渡后官至参知政事。其诗歌创作以靖康之难为界,前期多抒写个人情怀,后期转向感时伤事、寄托家国之痛,被视为江西诗派后期的代表与革新者,对南宋诗坛影响深远。

浏览陈与义全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理