归洛道中

作者: 陈与义(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陈与义作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

洛阳城边风起沙,征衫岁岁负年华。

luò yáng chéng biān fēng qǐ shā, zhēng shān suì suì fù nián huá。

ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄕㄚ, ㄓㄥ ㄕㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ。

归途忽践杨柳影,春事已到芜菁花。

guī tú hū jiàn yáng liǔ yǐng, chūn shì yǐ dào wú jīng huā。

ㄍㄨㄟ ㄊㄨˊ ㄏㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄥˇ, ㄔㄨㄣ ㄕˋ ㄧˇ ㄉㄠˋ ㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚ。

道路无穷几倾毂,牛羊既饱各知家。

dào lù wú qióng jǐ qīng gǔ, niú yáng jì bǎo gè zhī jiā。

ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄍㄨˇ, ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ ㄐㄧˋ ㄅㄠˇ ㄍㄜˋ ㄓ ㄐㄧㄚ。

人生扰扰成底事,马上哦诗日又斜。

rén shēng rǎo rǎo chéng dǐ shì, mǎ shàng ò shī rì yòu xiá。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄖㄠˇ ㄖㄠˇ ㄔㄥˊ ㄉㄧˇ ㄕˋ, ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄛˋ ㄕ ㄖˋ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˊ。

白话文翻译

洛阳城边,风卷起了沙尘;

年复一年,旅行的衣衫承载着虚度的光阴。

归途中,忽然踏上了杨柳的疏影;

春天的光景,已经蔓延到了芜菁花上。

道路没有尽头,多少车驾曾在此倾覆?

牛羊吃饱之后,各自知晓归家的路。

人生纷扰忙碌,究竟成就了何事?

在马背上吟哦着诗篇,日头又一次西斜。

英文翻译

By Luoyang's walls, the wind stirs up the sand;

Year after year, my travel robe bears wasted time.

On my way home, I tread on willow shadows, suddenly;

Spring's affairs have already reached the turnip flowers.

The road stretches endlessly, how many carts have overturned?

The cattle and sheep, now full, each know their home.

In life's incessant bustle, what do we truly achieve?

On horseback, chanting poems, the sun slants once again.

深度解构

在时光周期的流逝中,个体对自我认同产生了深刻的焦虑。

诗意解析

诗意概括

诗人归洛途中见风沙起,感叹征衫岁岁辜负年华,抒发羁旅漂泊与时光虚度之悲。

《归洛道中》主题、情感、意象与语气

主题: 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羁旅 · 思乡 · 咏志

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵 · 悲凉 · 惆怅

意象: 年華 · 風沙 · 洛陽城 · 征衫 · 洛阳城 · 风沙 · 年华

语气: 抒情 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

仄平平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,平仄仄仄平平平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陈与义生平简介

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,洛阳人,南北宋之交的重要诗人。他生于北宋末年,经历靖康之变,南渡后官至参知政事。其诗歌创作以靖康之难为界,前期多抒写个人情怀,后期转向感时伤事、寄托家国之痛,被视为江西诗派后期的代表与革新者,对南宋诗坛影响深远。

浏览陈与义全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理