南涧吹云过北团,北山飞鸟入南山。
区区云鸟缘何事,未似风流太守闲。
南涧吹云过北团,北山飞鸟入南山。
区区云鸟缘何事,未似风流太守闲。
南涧的云被风吹过北边的山峦,
北山的飞鸟飞入了南山。
这些微小的云和鸟究竟为了什幺奔忙,
它们比不上风流倜傥的太守这般悠闲。
Southern streams blow clouds past the northern ridge,
Northern hills' birds fly into southern hills.
Why do clouds and birds rush on such a quest?
They lack the ease of our refined governor at rest.
云鸟互动隐喻系统间要素流动与动态平衡。
写云飘鸟飞于南北山涧之间的动态,展现自然交融之趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理