西兴晚望

作者: 陈应祥(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈应祥作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

晚色催吟思,江风掠断霞。

wǎn sè cuī yín sī, jiāng fēng lüè duàn xiá。

ㄨㄢˇ ㄙㄜˋ ㄘㄨㄟ ㄧㄣˊ ㄙ, ㄐㄧㄤ ㄈㄥ ㄌㄩㄝˋ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄚˊ。

乱乌投岸木,幽鹭集河沙。

luàn wū tóu àn mù, yōu lù jí hé shā。

ㄌㄨㄢˋ ㄨ ㄊㄡˊ ㄢˋ ㄇㄨˋ, ㄧㄡ ㄌㄨˋ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ ㄕㄚ。

月出海门近,人归渡口哗。

yuè chū hǎi mén jìn, rén guī dù kǒu huá。

ㄩㄝˋ ㄔㄨ ㄏㄞˇ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄎㄡˇ ㄏㄨㄚˊ。

会须操舴艋,随处是天涯。

huì xū cāo zé měng, suí chù shì tiān yá。

ㄏㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄘㄠ ㄗㄜˊ ㄇㄥˇ, ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄕˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ。

白话文翻译

暮色催生了吟咏的诗思,

江风掠过了片片残霞。

纷乱的乌鸦飞向岸边的树林,

幽静的白鹭聚集在河滩的沙洲。

月亮升起,海门仿佛近在眼前,

归家的人声在渡口喧哗。

真想驾起一叶小舟,

随处漂泊,处处都是天涯。

英文翻译

Dusk urges poetic thoughts to rise,

The river wind sweeps through the broken skies.

Crows flock to trees along the shore in flight,

Egrets on sandy isles alight, serene and white.

The moon climbs near the sea-gate, vast and clear,

The ferry bustles with voices drawing near.

I should take my tiny boat and row away—

Wherever I go, there ends the world, they say.

深度解构

晚景催生诗思,是灵感涌现的认知过程。

诗意解析

诗意概括

描绘傍晚江风断霞之景,触发诗人的吟咏情思。

《西兴晚望》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 江风 · 断霞 · 晚色

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈应祥生平简介

陈应祥,生卒年及籍贯均不详,活跃时期亦难以确考。其名见于《全唐诗》等总集,存诗数量极少,如《寄淮南亲旧》、《西兴晚望》等,在文学史上属冷门文人,作品流传不广,生平事迹湮没无闻。

浏览陈应祥全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理