飒飒西风叶叶秋,谁家烟火起沧洲。
乘闲不耐无机性,拟劝渔翁直钓钩。
飒飒西风叶叶秋,谁家烟火起沧洲。
乘闲不耐无机性,拟劝渔翁直钓钩。
飒飒西风吹拂,每一片叶子都染上秋意。
不知是谁家的炊烟,从沧茫的沙洲上袅袅升起。
趁着闲暇,我耐不住这无机无心的状态;
打算去劝说那渔翁,径直垂下他的钓钩。
The rustling west wind brings forth autumn leaf by leaf.
From whose home, over the blue isle, does a cooking smoke rise?
My idle leisure cannot bear this purposeless state;
I'd urge the old fisherman to cast his fishing line straight.
自然景象与人间烟火构成空间治理的微观图景。
描绘秋日江畔萧瑟景色与人间烟火,流露羁旅思乡之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理